
Dears Friends
In this occasion of Aid El Adha, I wish for all Muslims health, and prosperity. And happy new year 2008. In these moments of joy, a thought to all the people who suffer in one of the remotest corners of our world: HIV / AIDS, people living in areas of conflict, refugees, and so on. It is hoped that it will be, one day, stable and at peace. Happiness and progress for you.
Cher(e)s ami(e)s
In this occasion of Aid El Adha, I wish for all Muslims health, and prosperity. And happy new year 2008. In these moments of joy, a thought to all the people who suffer in one of the remotest corners of our world: HIV / AIDS, people living in areas of conflict, refugees, and so on. It is hoped that it will be, one day, stable and at peace. Happiness and progress for you.
Cher(e)s ami(e)s
A cette occasion de l’Aïd El Adha, je souhaite à tout les Musulmans du monde entier santé, et prospérité. Aussi, bonne année 2008, pleine de succès et du progrès.En ces moments de joie, une pensée à toutes les personnes qui souffrent dans l’un des coins reculés de notre monde : les malades du VIH/SIDA, les personnes vivantes dans les zones de conflit, les réfugiés, etc. On espère qu’il sera un jour stable et en paix.Bonheur et progrès pour vous.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire